试试翻译
今天有个新闻稿,师姐让我翻译成英文。看着挺长的,于是试了试大名鼎鼎的ChatGPT(没错我今天才第一次用)。
体验是:嗯,真香!用了二十分钟注册ChatGPT,一分钟翻译,一分钟复制粘贴。快速浏览了一下,几乎没有需要调整的地方(事后细看还是有的,不过绝对比从头翻省事多了),师姐夸我翻得好。秒杀谷歌翻译。语境理解能力惊人!为了内容保密就不放图了,你们可以自己去试试。直接用人话告诉它把下面输入的内容翻译成英文就可以了。
不过呢,中文翻译成英文顶呱呱,英文到中文语序就不那么好了。
试试写信






最后这个它写到这句话卡住了。
不过,依然牛逼到我了!
晚上的时候又玩了一下。它还有上次的记忆,重写了一遍竟然内容不一样,太牛逼了


试试专业知识

发现它说的AID不是我想问的AID,告诉它理解错了。

问问同类的技术。


让它画一个表格对比这三个技术。


它最后这个总结表格又牛逼到我了。。。虽然众多线索表明它的专业知识可信度不高,不过用来加速理解还是很有用的,言简意赅,而且问dTAG的时候,它还提到跟AID是相似的,说的东西很好理解。
快去玩!
End.
三年后回来看继续感慨,现在gpt已经出到5.3了,一家公司三年后了还是头部真是很不容易,不过竞争对手也越来越多,opus4.6, seedance2.0, gemini-3-pro, nanobanana pro, kimi K2.5, minimax m2.1, glm-5, qwen3.5, deepseek-V4, grok, doubao, yuanbao, longcat, augment … 人的兴奋阈值也水涨船高,现在的思维回想,当年竟然因为一个会说几百个字就得中断一下的chatbot拍案叫绝,属实多方面的不可思议。应用层面也从chat开始,到function call, omni, workflow, agent, multi-agent, RAG, deep research, computer-use, mcp, a2a, agent skills, agent team不断推陈出新。从单一对话,到识图、生图、音频、视频、TTS、vibe coding、3D建模、AI music … 还有垂直领域的alpha genome、Protenix-v1… 以及具身人工智能。
两年后回来看真是感慨,现在gpt3.5只能算人工智障了,ai的发展真是日新月异